Глава 25 Пятница, 27 мая 2005 года Часть 4
— Не нужно господину прокурору вставать на колени. Я буду сидеть тихо, как мышка, вот прямо с этой минуты, честное слово. За мои сто лет я сболтнул лишнего только дважды: сперва — когда я рассказал Западу, как делать атомную бомбу, а потом — когда то же самое выболтал Востоку.
Атомная бомба — это выход, подумал прокурор Ранелид, особенно если посадить на нее Карлсона и взорвать. Но ничего не сказал. Потому что уже не мог ничего сказать.
И вопрос о том, почему друзья не давали о себе знать в течение трех недель, когда на них был наложен заочный арест, так и не получил прямого ответа, не считая уже приводившихся философских соображений насчет того, что понятие справедливости воспринимается по-разному в разных странах и в разные эпохи.
Так что прокурор Конни Ранелид медленно поднялся, тихо поблагодарил за встречу, за арбуз, за кофе и булочку, за… беседу… и за помощь и сотрудничество. После чего вышел из кухни, сел в машину и уехал.
— А хорошо получилось, — сказал Юлиус.
— Еще бы, — сказал Аллан. — Кажется, я ничего не забыл.
~~~
Только в машине, двигаясь по шоссе Е20 в северо-восточном направлении, прокурор Ранелид потихоньку начал выходить из умственного ступора. Постепенно осмысляя историю, которую ему скормили, он подчищал ее и приглаживал, пока не получил вполне причесанный рассказ, который по идее вполне сгодится. Только одно не на шутку огорчало прокурора, когда он оценивал правдоподобность этого рассказа: даже журналисты не поверят, будто источником трупного запаха был столетний Аллан Карлсон.
Тут в прокурорской голове родилась идея и стала расти. Та чертова полицейская собака… Взять и все повесить на проклятую суку!
Потому что если Ранелиду удастся достоверно показать, что это собака сваляла дурака, то открываются неожиданные возможности для спасения собственной шкуры. В таком случае получается, что никакого трупа на дрезине посреди сёдерманландского леса не было. Прокурора самого обманули, и это, в свою очередь, привело к череде логических… Авторизоваться и читать далее
Придумать зеленое солнце легко; трудно создать мир, в котором оно было бы естественным. (Джон Рональд Руэл Толкин)
Прошло два с половиной года после ухода Наруто и Джирайи из деревни Листа, и они возвращаются обратно. На следующий день…
Эта автокатастрофа отложилась в памяти Келин навсегда. Она помнила каждое мгновение, каждый крик, который вырывался с ее губ и окутывал…
Комментарии: